GCMS
Další informace
WebinářeO násKontaktujte násPodmínky užití
LabRulez s.r.o. Všechna práva vyhrazena. Obsah dostupný pod licencí CC BY-SA 4.0 Uveďte původ-Zachovejte licenci.

TurboVap (Safety Translations)

Manuály | 2019 | BiotageInstrumentace
Příprava vzorků
Zaměření
Výrobce
Biotage

Souhrn

Význam tématu


Efektivní a bezpečné odpařování vzorků je klíčové v laboratořích orientovaných na organickou i anorganickou chemii. Správná instalace, provoz a údržba přístroje TurboVap minimalizují riziko úrazů, požárů či kontaminace prostředí a zajišťují spolehlivé koncentrace vzorků pro další analýzy.

Cíle a přehled dokumentu


Dokument shrnuje soubor bezpečnostních pokynů pro systém TurboVap od Biotage. Jeho cílem je sjednotit doporučení k instalaci, provozu, údržbě a likvidaci zařízení podle platných evropských (CE, RoHS, WEEE) i americko-kanadských standardů.

Použitá metodika a instrumentace


Systém TurboVap využívá horký vodní lázeňový blok a řízený přívod inertního plynu (např. N₂) k odpařování rozpouštědel. Vypařené páry jsou odváděny pomocí připojené hadice do odsávacího systému nebo pod digestoř, přičemž maximální vstupní tlak plynu je 9 barů.

Hlavní výsledky a diskuse


Klíčové bezpečnostní zásady:
  • Instalace podle návodu s využitím originálních dílů a správného přívodu el. energie (uzemnění, volba napětí).
  • Umístění pod odsávací systém s kapacitou min. 1 m³/min a použití přiložené výfukové hadice.
  • Provoz pouze se zaplněným a vyčištěným vodním lázní, dodržení teplotního limitu 90 °C.
  • Použití inertního plynu, zákaz obsluhy při výskytu výbušných par bez odpojení od sítě.
  • Nošení ochranného oděvu, brýlí a antistatických pomůcek při práci s hořlavými rozpouštědly.
  • Pravidelná údržba autorizovaným servisem Biotage, používání schválených pojistek a kabelů.

Přínosy a praktické využití metody


TurboVap zkracuje dobu koncentrace vzorků, zajišťuje rovnoměrné odpařování bez přehřívání citlivých složek a umožňuje bezpečnou manipulaci s větším počtem vzorků současně. Díky modulární konstrukci se snadno začleňuje do rutinních workflow QA/QC a výzkumných laboratoří.

Budoucí trendy a možnosti využití


Očekává se rozšíření dálkového monitoringu parametrů procesu, integrace s LIMS, automatická detekce fáze ukončení odpařování a použití inteligentních ventilů s kontrolou těsnosti. Zvyšuje se poptávka po ekologičtějším řízení odvodu par a recirkulaci rozpouštědel.

Závěr


Dodržování uvedených bezpečnostních postupů při instalaci, provozu a údržbě systému TurboVap významně snižuje rizika práce se škodlivými a hořlavými látkami a zvyšuje efektivitu laboratorního procesu koncentrování vzorků.

Reference


Nejsou k dispozici.

Obsah byl automaticky vytvořen z originálního PDF dokumentu pomocí AI a může obsahovat nepřesnosti.

PDF verze ke stažení a čtení
 

Podobná PDF

Toggle
Biotage Extrahera ( Safety Translations)
Biotage Extrahera ® Safety Translations ™ Contents Biotage Extrahera ® ™ Safety Translations CONTENTS 1 4 7 11 15 19 23 27 31 35 39 43 2 安全 安全性について Ασφάλεια Sécurité Segurança Seguridad Sicherheitshinweise Sicurezza Sikkerhed Säkerhet Turvallisuus Veiligheid Biotage…
Klíčová slova
biotage, biotagehet, hetsistema, sistemaκαι, καιextrahera, extraheraシステム, システムsystemet, systemetoch, ochrohs, rohsque, quedes, desatt, attalle, allesysteem, systeemdocumento
Biotage Extrahera LV-200 - Safety Translations
Biotage Extrahera LV-200 ® Safety Translations ™ Contents Biotage Extrahera LV-200 ® ™ Safety Translations CONTENTS 1 4 7 11 15 19 23 27 31 35 39 43 2 安全 安全性について Ασφάλεια Sécurité Segurança Seguridad Sicherheitshinweise Sicurezza Sikkerhed Säkerhet Turvallisuus…
Klíčová slova
biotage, biotagehet, hetsistema, sistemaκαι, καιシステム, システムsystemet, systemetoch, ochque, querohs, rohsdes, desatt, attalle, allesysteem, systeemdie, dieles
GC Columns Installation Guide
GC Columns Installation Guide
2014|Restek|Manuály
Innovative Chromatography Solutions GC Columns Installation Guide GC Column Installation 气相色谱柱安装指南 Instructions pour l’installation d’une colonne capillaire Einbau einer GC-Kapillarsäule Istruzioni per l’installazione di una colonna capillare Instalación de Columnas Capilares GCカラム取付け手順 www.restek.com/gc 2 GC Column Installation Instructions The Restek…
Klíčová slova
カラム, カラムcolonna, colonnacolonne, colonnedella, dellarestek, restekcolumna, columnader, derpour, pouruna, unapara, paradel, delキャリヤガス, キャリヤガスcapillaire, capillaireフェルール, フェルールtempérature
Shimadzu GC Columns Installation Guide
ERAD-0001-9079 Columns Installation Guide 气相色谱柱安装指南 Instructions pour l’installation d’une colonne capillaire Einbau einer GC-Kapillarsäule Istruzioni per l’installazione di una colonna capillare Instalación de Columnas Capilares www.shimadzu.com/an 2 ERAD-0001-9079 GC Column Installation Instructions The Shimadzu Innovations and Technical Services specialists have…
Klíčová slova
カラム, カラムcolonna, colonnacolonne, colonnedella, dellacolumna, columnader, derpour, pourpara, paravecteur, vecteurcapillaire, capillaireuna, unatempérature, températurel’installazione, l’installazioneauf, aufsäulen
Další projekty
LCMS
ICPMS
Sledujte nás
Další informace
WebinářeO násKontaktujte násPodmínky užití
LabRulez s.r.o. Všechna práva vyhrazena. Obsah dostupný pod licencí CC BY-SA 4.0 Uveďte původ-Zachovejte licenci.